전체메뉴

검색
팝업창 닫기
이메일보내기

[비즈니스 유머] 나쁜 소식과 좋은 소식


Tom answers the telephone, and it's an emergency room doctor.

The doctor says, "Your wife was in a serious car accident, and I have bad news and good news. The bad news is she has lost all use of both arms and both legs, and will be on a respirator the rest of her life."

Tom says, "My God. What's the good news?"

The doctor says, "I'm kidding. She's dead."

톰이 병원 응급실 의사에게서 온 전화를 받았다.



의사가 말했다. "아내 분이 매우 심각한 교통사고를 당했습니다. 나쁜 소식과 좋은 소식이 있는데요, 나쁜 소식은 아내 분이 팔다리를 모두 잃고 여생을 인공호흡기에 의지한 채 살아야 한다는 겁니다."

톰은 "맙소사, 그럼 좋은 소식은 뭡니까?"라고 물었다.

그러자 의사가 답했다. "농담입니다. 아내 분은 죽었어요."
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >
주소 : 서울특별시 종로구 율곡로 6 트윈트리타워 B동 14~16층 대표전화 : 02) 724-8600
상호 : 서울경제신문사업자번호 : 208-81-10310대표자 : 손동영등록번호 : 서울 가 00224등록일자 : 1988.05.13
인터넷신문 등록번호 : 서울 아04065 등록일자 : 2016.04.26발행일자 : 2016.04.01발행 ·편집인 : 손동영청소년보호책임자 : 신한수
서울경제의 모든 콘텐트는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재·복사·배포 등은 법적 제재를 받을 수 있습니다.
Copyright ⓒ Sedaily, All right reserved

서울경제를 팔로우하세요!

서울경제신문

텔레그램 뉴스채널

서울경제 1q60